Elogio da tradução

R$ 69,90

Barbara Cassin parte do grego antigo, da linguística e da psicanálise para pensar a tradução como prática literária, filosófica e como estratégia política para o acolhimento da diferença. Trabalhando com uma gama ampla de assuntos – dos tratados dos antigos sofistas à situação das mulheres nos campos de refugiados na França – e tendo como inimigo declarado o universal pretensamente absoluto, a tradução aparece como espaço “entre” as línguas e como solução democrática para o problema da alteridade: é só (não) falando a mesma língua que se pode conviver com o outro.

Editora: WMF Martins Fontes
Idioma: por
Tradução: Simone Petry
ISBN: 978-85-46903-84-9

Em estoque

Consultar frete e prazo de entrega:
SKU: 9788546903849 Categoria: Tag:
Lista de espera Iremos informá-lo quando o produto chegar em estoque. Por favor, deixe seu e-mail abaixo.
You need to Login for joining waitlist.